菜鳥救星學美語:你今天尷尬了嗎?
文、Christy Lee
大家是否有過走在路上遇到好久不見友人,正準備上前說聲嗨,結果卻當著對方的面突然摔了一大跤,又或是匆匆忙忙從廁所出來忘了拉上褲子、裙子zipper(拉鏈)的超冏經驗呢?當時是不是真想有個地洞或是隱形帳篷趕快把自己從滿滿的尷尬氛圍中變不見呢?類似畫面無可避免地在我們的日常生活裡時時上演著。
Life is full of awkward moments. Some of them are hilarious, while the others might be embarrassing.
生活充滿了尷尬的時刻。有些很搞笑,但有些時候卻有點難為情。
尷尬這個字在中文裡可以廣泛地描述許多場合、situation(狀況)與表情、行為等,但英文卻沒有像中文般的精準且全方位的詮釋。
所以如果要形容在公開場合中所發生的一些不自然的行為舉止,恨不得趕快在現場消失時可以用awkward來表示,但如果發生的事會讓你感受到有點丟臉有點窘的程度就可以用embarrassed。
多數情況下 -ed 結尾的形容詞可以用來描述一個人的感受emotions,例如embarrassed可以用來形容一個人尷尬,難為情,表示心裡的感覺 a feeling。
He felt embarrassed about undressing in front of the doctor.
在醫生面前脫衣服他覺得很尷尬。
以 -ing 結尾的形容詞則常用來形容引起這種感覺的事物the thing that caused the emotion。Embarrassing 可以用來形容一件令某人尷尬的事情或情境,多數情況下是用來形容那個讓人感到尷尬,難為情,丟臉或不好意思的事情或人。
It was embarrassing how few people attended the party.
只有少數人參加聚會真的令人尷尬。
至於hilarious則是用來形容發生這件事後所帶來的「笑」果,例如笑點或滑稽等等。
有時候發生某些狀況是自己無法預期的,例如run into your ex(突然遇到已分手的情人),或是現在最常發生的—forgot to turn off the camera shutter sound (偷拍的時候忘記關靜音),當下場景肯定是cringey尷尬癌爬滿身。
cringey是由動詞cringy演變而來,口語的有讓人不自在、彆扭、尷尬到不行的意思。
特別值得一提的是awkward、embarrassing與hilarious都有尷尬的意思,但是awkward主要用來形容一個人行動笨拙,或者不自然的狀態跟情境。
它同時也可以用來描述不太好相處的人,或者形容事情或東西很難處理等等。這是awkward跟embarrassing以及hilarious最不同的地方。
另外科學家也證實容易表現尷尬的人越容易讓人值得信賴,因為尷尬是一種無法偽裝的情緒,非常真實。
- 單字複習:
Awkward | adj. 行動笨拙,困難的,難用的,棘手的 |
Zipper | noun. 拉鍊 |
Embarrassed | adj. 窘迫的,尷尬的,害羞的 |
Embarrassing | adj. 使人感到窘迫的、使人難堪的 |
Hilarious | adj. 讓人發笑的、滑稽的 |
Situation | noun. 處境、情況、形勢 |
Shutter | noun. 攝影、照相機的快門、護窗 |
Cringey | adj. 非常令人尷尬的 |
- 例句學習:
I always feel awkward when I'm with Johnny - he's so difficult to talk to.
當我和Johnny在一起時我總是覺得尷尬-他實在很難聊。
The only thing I can do is to show a sheepish grin.
我唯一能做的就是露出尷尬又不失禮貌的微笑。
- Christy Lee
40% 公關人,60% 時尚精品、零售業行銷,100% 文字編輯+旅遊作家。
喜歡組裝文字,心血來潮在世界各地、大城小鎮窩著,200% 自在人生。
加入菜鳥救星官方Line並回覆「我想看文章」,不定期獲得更多知識吧!
不同頻道,不同知識!